Magiczne tłumaczenie komiksów z XX wieku

Rozkładamy na czynniki pierwsze każdą postać, badamy powiązania między nimi i uważnie studiujemy drzewa genealogiczne.

Re: Magiczne tłumaczenie komiksów z XX wieku

Postprzez Gęgul » N wrz 27, 2009 11:09 am

Popatrz się na bazę Inducks. tam, przy prawie każdej postaci jest jej polskie imię i (jeżeli takowe było) imię alternatywne. Np. Kwaczyński był w Donaldzie i Spółce Alfrededem Einkwakiem, Gladiuszem Guru, w Komiksowie wujem Gladiuszem.... Popatrz się np. na 1. numer Donalda i Spółki - jones jako Paskudek, Zapotek jako Kłopotek...

Jeżeli znasz takie imiona (a nie są w INDUCKS zaznaczone), napisz je w temcie o INDUCKSIE, a zostaną dodane.

Aha, w jakich komiksach (prócz komiksu ze "Przygody" i "Świata Młodych") został nazwany Dingo? :shock:. Bo być może posiadasz komiksy (lub masz je do wglądu o których nawet nie wiemy... a to byłoby ciekawe! :D
To jest twoja chwila prawdy.
Avatar użytkownika
Gęgul
Rozkład jazdy dla każdego
 
Posty: 1918
Dołączył(a): Pn gru 29, 2008 3:03 pm
Lokalizacja: Krosno, lecz nie tkackie, województwo podkarpackie
Imię: Wiktor
GG: 0

Re: Magiczne tłumaczenie komiksów z XX wieku

Postprzez 176-671 » N wrz 27, 2009 10:04 pm

Gęgul napisał(a):Aha, w jakich komiksach (prócz komiksu ze "Przygody" i "Świata Młodych") został nazwany Dingo? :shock:. Bo być może posiadasz komiksy (lub masz je do wglądu o których nawet nie wiemy... a to byłoby ciekawe! :D

Hm, tak po prawdzie to właśnie w tych dwóch... i to z INDUCKS. Poza nimi w żadnym :(
Avatar użytkownika
176-671
 
Posty: 4
Dołączył(a): So wrz 26, 2009 11:53 am
GG: 0

Poprzednia strona

Powrót do Postacie

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość

cron