Mamuty

Tu dzielimy się wrażeniami na temat nowych, a także starych komiksów spod znaku Disneya.

Re: Mamuty

Postprzez Retlaw » Wt mar 17, 2009 12:31 pm

Fergus napisał(a):Trudno, żeby sam pan Drewnowski (z małą pomocą pani Krzysztofik, która BTW jest bardzo dobrą tłumaczką) dał radę tłumaczyć i KD, i Giganty, i MegaGiga i Mamuty :-) .

Jestem zdania, że pani Krzysztofik nie jest dobrą tłumaczką, a odniosłem wrażenie że egmont też nie był z niej zadowolony.
Czytając komiks, bez patrzenia kto tłumaczył, jestem w stanie podać nazwisko. Przede wszystkim, pani Krzysztofik nie wczuwa się w rolę, Diodak powinien powiedzieć - pan McKwacz, a nie Sknerus, a siostrzeńcy - wujek, a nie Sknerus, a donald - Jones, a nie sąsiad, i przykładów mógłbym przytaczać wiele, poza tym te tłumaczenia są zupełnie pozbawione emocji.
Ale bardziej przeszkadza mi korekta, albo raczej jej brak :-]
this time the magic is real
http://lucasfilm.pl/
http://www.beelive.pl
http://www.studioant.pl - tym się zajmuję :-]
Avatar użytkownika
Retlaw
 
Posty: 568
Dołączył(a): N lis 21, 2004 12:56 am
Lokalizacja: Kielce
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez marek » Wt mar 17, 2009 3:02 pm

Retlaw napisał(a):
Fergus napisał(a):Trudno, żeby sam pan Drewnowski (z małą pomocą pani Krzysztofik, która BTW jest bardzo dobrą tłumaczką) dał radę tłumaczyć i KD, i Giganty, i MegaGiga i Mamuty :-) .

Diodak powinien powiedzieć - pan McKwacz, a nie Sknerus,

Z tym się akurat nie zgodzę, Diodak i Sknerus juz od dawna są na 'ty', prawie zawsze w komiksach tak się do siebie zwracają.

są też inne minusy tłumaczeń pani Krzysztofik - imiona bywają zmieniane, różne słóka niewłaściwie przetłumaczone (kiedyś pięciolistna koniczyna nazwana została czterolistną) i takie ogólne drobiazgi.


Ale ogólnie dobrze by było gdyby ktoś pana Drewnowskiego odciążył - KD co tydzień, pół Giganta co miesiąc, MegaGiga co 1,5 miesiąca, teraz jeszcze pół Mamuta, do tego oczywiście specjale, jak Kazogród np...
Avatar użytkownika
marek
 
Posty: 55
Dołączył(a): Śr paź 08, 2008 12:23 pm

Re: Mamuty

Postprzez Fergus » Wt mar 17, 2009 6:00 pm

No tak, jest w tym trochę racji, ale przynajmniej tylko takie błędy jak zwracanie się do siebie postaci: "Wujku" czy "Sknerus" to kwestia jednej uwagi. I gdyby Pani Krzyszrofik została w Egmoncie dłużej (a z tego co widzę to nie zostanie) to raczej szybko zostałaby upomniana lub sama by się zorientowała (dziwię się tylko, że do tej pory nikt z redakcji GP tego nie zrobił).
http://www.carlbarks.pl - Moja strona poświęcona Carlowi Barksowi! (Aktualnie w budowie)
Avatar użytkownika
Fergus
 
Posty: 1127
Dołączył(a): N sie 28, 2005 6:06 pm
Lokalizacja: Okolice Kielc
Imię: Łukasz
GG: 1465562

Re: Mamuty

Postprzez Spooky » Wt mar 17, 2009 6:05 pm

marek napisał(a):
Retlaw napisał(a):
Fergus napisał(a):Ale ogólnie dobrze by było gdyby ktoś pana Drewnowskiego odciążył - KD co tydzień, pół Giganta co miesiąc, MegaGiga co 1,5 miesiąca, teraz jeszcze pół Mamuta, do tego oczywiście specjale, jak Kazogród np...


Plus jeszcze praca jako redaktor naczelny pisma "Star Wars Komiks" i uczestnictwo w tłumaczeniu tamtejszych komiksów - ot, taka ciekawostka :)
Avatar użytkownika
Spooky
Postrach Transwalu
 
Posty: 288
Dołączył(a): Cz lip 03, 2008 9:35 am
Lokalizacja: Płock
Imię: Albert
GG: 4520377

Re: Mamuty

Postprzez StraMoldas » Śr mar 18, 2009 5:12 pm

Tyle, że to po prostu jego praca. Jedni tłumaczą konferencje dla dużych firm, a on siedzi i tłumaczy komiksy z włoskiego... Praca jak każda inna, a i zapewne całkiem przyjemna ;)
Co do pani Krzysztofik - oprócz notorycznego zmieniania imion siostrzeńców (od kiedy Zyzio ma zieloną czapkę? Cała trójka była zresztą zamieniona) i błędów jak zwracają się do siebie postacie, do zrobienie z Wolframika Ediego było szczytem. Suche tłumaczenie to jedno, ale czy ktoś "siedzi" w klimatach Kaczogrodu to drugie.
Joanna Krzysztofik moim zdaniem okazała się słabą tłumaczką, cieszę się, że Jacek Drewnowski tłumaczy te "najważniejsze" komiksy w Gigancie nadal. Może ta nowa tłumaczka z Mamuta okaże się lepsza? ;)
StraMoldas
 
Posty: 6
Dołączył(a): Pn mar 16, 2009 7:35 pm

Re: Mamuty

Postprzez Arcer » Śr mar 18, 2009 7:48 pm

StraMoldas napisał(a):(od kiedy Zyzio ma zieloną czapkę? Cała trójka była zresztą zamieniona)
Przez wiele lat tak uważałem i nie chcę zmieniać swoich przekonań, mimo innego trendu w komiksach :-).
Avatar użytkownika
Arcer
el moderatoro
 
Posty: 1395
Dołączył(a): N lis 21, 2004 12:45 pm
Lokalizacja: Łomazy/Warszawa
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez Fergus » Śr mar 18, 2009 8:19 pm

Właściwie to nie Pani Krzysztofik zrobiła z Wolframika Ediego, bo to imię pojawiło się już wcześniej, np. w DiS 34. Chociaż i tak używanie go teraz jest niezbyt poprawne :-)

PS. Trochę zbaczamy z tematu
http://www.carlbarks.pl - Moja strona poświęcona Carlowi Barksowi! (Aktualnie w budowie)
Avatar użytkownika
Fergus
 
Posty: 1127
Dołączył(a): N sie 28, 2005 6:06 pm
Lokalizacja: Okolice Kielc
Imię: Łukasz
GG: 1465562

Re: Mamuty

Postprzez WDCmaniak » Cz mar 19, 2009 1:54 pm

(od kiedy Zyzio ma zieloną czapkę?
Za to akurat odpowiadają ludzie od DTP, nie bezpośrednio tłumacz.

Moim zdaniem do p. Drewnowskiego nikt się nie ugania, jesli nikt nie zechce pracować na stanowisku tłumacza na dłużej niż rok to powoli się wyrobi.

Co do tematu, to jakoś wielkim entuzjastą M. nie jestem :| Za 2 dychy wolałbym strzelić sobie z empiku coś z USA, mimo mniejszej ilości stron. Nie zapominajmy że liczy się jakość a nie ilość...
Avatar użytkownika
WDCmaniak
 
Posty: 509
Dołączył(a): So mar 22, 2008 5:42 pm
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez Gęgul » N kwi 19, 2009 4:30 pm

Dobra wiadomość: Oto kolejny Mamut!
Zła wiadomość: jest tam REPRINT z Donalda i Spółki 2 pt. "Donald i nieprzewidziane historie" :x
To jest twoja chwila prawdy.
Avatar użytkownika
Gęgul
Rozkład jazdy dla każdego
 
Posty: 1918
Dołączył(a): Pn gru 29, 2008 3:03 pm
Lokalizacja: Krosno, lecz nie tkackie, województwo podkarpackie
Imię: Wiktor
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez Brat Be 761 » N kwi 19, 2009 4:54 pm

I reprint komiksu "Fascynująca historia" z Donald i spółka 34 :P
Avatar użytkownika
Brat Be 761
D'Oh!
 
Posty: 277
Dołączył(a): N lut 17, 2008 11:12 am
Lokalizacja: Ostrowiec Św
Imię: Igor
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez Fergus » N kwi 19, 2009 5:32 pm

Ale to nie jest chyba odpowiednik polskiego Mamuta :?
http://www.carlbarks.pl - Moja strona poświęcona Carlowi Barksowi! (Aktualnie w budowie)
Avatar użytkownika
Fergus
 
Posty: 1127
Dołączył(a): N sie 28, 2005 6:06 pm
Lokalizacja: Okolice Kielc
Imię: Łukasz
GG: 1465562

Re: Mamuty

Postprzez Gęgul » N kwi 19, 2009 5:34 pm

Czemu nie, ma ok. 510 stron, komiksy włoskie 3 panelowe... wszystko gra! No, może te 10 stron więcej, ale...
To jest twoja chwila prawdy.
Avatar użytkownika
Gęgul
Rozkład jazdy dla każdego
 
Posty: 1918
Dołączył(a): Pn gru 29, 2008 3:03 pm
Lokalizacja: Krosno, lecz nie tkackie, województwo podkarpackie
Imię: Wiktor
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez Fergus » N kwi 19, 2009 5:44 pm

O ile wiem, polski Mamut to odpowiednik skandynawskiego (tak jak Giganty i MG). Ktoś nawet podawał linka do skandynawskiego "Wysmażyć, bestseller", a widzę, że w tej włoskiej serii (Disney BIG) nie wydano tego tomiku.

PS. Oczywiście mogę się mylić. Kto wie co będzie wydane za kilka miesięcy.

EDIT: O, jest -> link - odpowiednik z którego czerpie Polska.
http://www.carlbarks.pl - Moja strona poświęcona Carlowi Barksowi! (Aktualnie w budowie)
Avatar użytkownika
Fergus
 
Posty: 1127
Dołączył(a): N sie 28, 2005 6:06 pm
Lokalizacja: Okolice Kielc
Imię: Łukasz
GG: 1465562

Re: Mamuty

Postprzez Scarpomaniak » N kwi 19, 2009 5:53 pm

Tak jak napisał tu Fergus to będzie Mammutboog chyba 14!
Jeden z ostatnich wojowników na polu popularyzacji komiksów Disneya w Polsce.
Prowadzi bloga Kacza Agencja Informacyjna, w którym informuje o komiksach Disneya wydawanych w Polsce i na świecie.
Ma nadzieję, że nastaną lepsze czasy dla komiksów Disneya.
Avatar użytkownika
Scarpomaniak
Pan tłumacz
 
Posty: 2472
Dołączył(a): Pn mar 23, 2009 2:48 pm
Lokalizacja: Polska
Imię: Radosław
GG: 0

Re: Mamuty

Postprzez Retlaw » N kwi 19, 2009 6:05 pm

Egmont drukuje mamuta dla kilku krajów, wymieniają tylko kolor czarny (czyli napisy) i okładkę, więc nasze wydanie jest uzależnione od tego co się drukuje w całej Europie. Najprawdopodobniej w dani to będzie nr 16, a u nas 2
this time the magic is real
http://lucasfilm.pl/
http://www.beelive.pl
http://www.studioant.pl - tym się zajmuję :-]
Avatar użytkownika
Retlaw
 
Posty: 568
Dołączył(a): N lis 21, 2004 12:56 am
Lokalizacja: Kielce
GG: 0

Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Komiksy

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Google [Bot] i 2 gości

cron