Śmieszne cytaty z seriali

Sprawdź swoją wiedzę o świecie Disneya!

Śmieszne cytaty z seriali

Postprzez Cheeky » Śr sty 20, 2010 12:26 pm

Jakie znacie śmieszne cytaty z seriali Disneya?
Cheeky
 
Posty: 0
Dołączył(a): Śr sty 20, 2010 12:25 pm
GG: 0

Re: Śmieszne cytaty z seriali

Postprzez Gęgul » Śr sty 20, 2010 5:55 pm

Był już taki temat (z dwoma postami, ale zawsze coś) :) Do zamknięcia.
To jest twoja chwila prawdy.
Avatar użytkownika
Gęgul
Rozkład jazdy dla każdego
 
Posty: 1918
Dołączył(a): Pn gru 29, 2008 3:03 pm
Lokalizacja: Krosno, lecz nie tkackie, województwo podkarpackie
Imię: Wiktor
GG: 0

Re: Śmieszne cytaty z seriali

Postprzez Semmko » Śr sty 20, 2010 6:46 pm

A ja, jak zwykle, z prostego tematu uczynię rozprawę akademicką.

Och, co za wstyd!
          Było mu wstyd!
Cały świat mi zbrzydł.
          Był brzydszy niż ty.
Czułem się paskudnie...
          A może cudnie?
... zawsze gdy chciałem...
          No, no, Pumba, nie przy dzieciach!
O, sory.


Pamiętacie to? Nie zastanawiało Was, co takiego ocenzurował Timon? Bo mnie tak, nawet bardzo, tylko możliwych odpowiedzi, jak się wydawało, było dużo, a znikąd potwierdzenia którejkolwiek. Żeby rozwiązać tę zagadkę, należy odwołać się do wersji angielskiej:

And oh, the shame!
          He was ashamed!
Thought of changing my name.
          Oh, what's in a name?
And I got downhearted...
          How did you feel?
...every time that I...
          Hey! Pumbaa! Not in front of the kids!
Oh, sorry.


Poszukujemy zatem angielskiego słowa, jedno czy dwusylabowego, które by się rymowało. Jest takie: fart (a w odpowiedniej formie: farted). Niestety, mylnie budzi pozytywne skojarzenia, a odnosi się do bardzo prostej i dającej się wydedukować czynności.

Jest jeszcze jedna gra słowem w tym fragmencie. W Polsce upowszechniło się powiedzenie „nie przy dzieciach”, stąd łatwo pominąć zastosowany tutaj zabieg. Słowa Timona skierowane są bardziej do widzów niż do Simby, co można dostrzec, jeśli wnikliwie obejrzy się tę scenę (choć została ona tak zbudowana, że niejednoznaczności pozbyć się nie można).

Produkcje Disneya zawierają wiele wartościowych fraz, zwłaszcza klasyki. Tylko, że ten temat dotyczy seriali (warto byłoby, chyba, połączyć go z podobnym, już istniejącym), których polot z natury jest mniej spektakularny. Poza tym nie wszystkich ludzi cieszą te same rzeczy.

Z pierwszego odcinka Super Baloo:

[Baloo] Ta blaszanka będzie latała moim samolotem?
[Rebeka] Nie, ta blaszanka będzie latała moim samolotem. Idź przeprosić profesora. Postaraj się być miły.
[Baloo] „Miły” mam na piąte imię.
(…)
[Baloo] Ma pan nie kiepską zabaweczkę.
[Prof. Tortur] Ta, jak pan ją nazwał, zabaweczka jest przyszłością lotnictwa.
[Kit] A ja jestem jego historią...
(...)
[Prof. Tortur] On jest doskonały.
[Robotopilot] Doskonały.
[Prof. Tortur] Niezawodny.
[Robotopilot] Niezawodny.
[Prof. Tortur] Posłuszny.
[Robotopilot] Posłuszny.
[Baloo] Głupi.
[Robotopilot] Głupi.
(...)
[Baloo] Ehe, nieźle. Jeden wspornik wygięty. Jedno wgniecenie kadłuba. I jedna złamana kariera.
(...)
[Don Karnage] Halo, robot? To ja, nieustraszony Don Karnage. Ja i moja żądna łupów banda jesteśmy na twoim kursie. Zaczniemy do ciebie strzelać dokładnie za 10 minut. Trzymaj się. Hyhy, przerażający ze mnie facet, hyha.
(...)
[Don Karnage] To proste jak odebranie cukierka kaczuszce siedzącej na nenufarze.
(...)
[Shere Kahn] Rozczarował mnie pan, profesorze, gorzej, wprowadził mnie pan w błąd. Ale jest wyjście.
[Prof. Tortur] Tta... Naprawdę?
[Shere Kahn] Zwróci mi pan pieniądze, a ja panu te wszystkie idiotyczne roboty. [wyciągając Tortura za drzwi samolotu, przelatującego nad skałami i morzem] Proszę powiedzieć, co pan sądzi o takim rozwiązaniu?
[Prof. Tortur] Uczciwe, uczciwe!!!

Ten odcinek w całości był bardzo dobrze skonstruowany.
Kiedyś mieszkańcy Stumilowego Lasu wybrali się na strych domu Krzysia. Odnaleźli tam szachownicę, ale część pionków musieli odegrać sami. Prosiaczek miał się stać dzielnym rycerzem. Jednym ze sposobów realizacji tego zadania były wysiłki czarnoksiężnika, czyli Królika. Niestety po kolejnej nieudanej próbie, mag rzecze: „Łeech, chyba mam jakieś zaklęcia z przeceny.”. Innym razem, kiedy wspólnie czytali bajkę „O trzech małych prosiaczkach”, w animowanej wyobraźni odgrywając poszczególne role, Królik stał się wielkim złym wilkiem. W pewnym momencie:
[Mały prosiaczek] O, kto teraz mnie, tzn. nas uratuje?
[Tygrysek] Nie bójcie się poczciwcy! To ja, zamaskowany obrońca, uratuję was!
[Królik] Nie, nie, nie! Nie jesteś z tej bajki! [w tej chwili znika li(a)na, na której przybywał bohater]
[Tygrysek] Ups!
[Królik] W tej bajce nie ma zamaskowanego obrońcy!

Biedny, sfrustrowany Królik.
Hmm, te cytaty nie są może bardzo śmieszne, ale refleksyjne, (mój) cel został zatem osiągnięty. ;-)
Avatar użytkownika
Semmko
 
Posty: 213
Dołączył(a): Śr lip 30, 2008 5:57 pm
Lokalizacja: Kraków
Imię: Ziemek
GG: 0

Re: Śmieszne cytaty z seriali

Postprzez cziksel » N maja 29, 2011 12:56 pm

Mnie zawsze śmieszyły teksty Kuzco, typu ,,masz krosty, odrosty. niech zgadnę, za to serce masz ze złoooota"
i Mushu typu : ,,popatrz, owsianka! Cieszy się, że cię widzi!" i ,,Mushu, ty geniuszu!"
no i klasyczny tekst pumby: ,,Dla ciebie Pan swinia!" :D
Avatar użytkownika
cziksel
 
Posty: 202
Dołączył(a): So maja 28, 2011 10:28 am
Imię: Ada
GG: 461091


Powrót do Gry i quizy

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 3 gości

cron