Strona 3 z 3

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Śr paź 21, 2009 5:13 pm
przez Fergus
Scarpomaniak napisał(a):Ale nie myśl, że w szkole też popełniam błędy! Nigdy nie miałem oceny z dyktanda niższej od 4-!


No, super.

Mi zawsze bardziej przeszkadzają błędy stylistyczne, niż ortograficzne lub literówki. Poza tym ciągle wydaje mi się, że na mnie krzyczysz. To niezbyt miłe. Ale skończmy już ten offtopic.

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Cz paź 22, 2009 3:06 pm
przez niejaki don jm
Fergus napisał(a):
Scarpomaniak napisał(a):Ale nie myśl, że w szkole też popełniam błędy! Nigdy nie miałem oceny z dyktanda niższej od 4-!


No, super.

Mi zawsze bardziej przeszkadzają błędy stylistyczne, niż ortograficzne lub literówki. Poza tym ciągle wydaje mi się, że na mnie krzyczysz. To niezbyt miłe. Ale skończmy już ten offtopic.


Jak to jest rzołnierz czy odwarzył* to jeszcze zrozumiem, ale rzulf już nie :) A style bardzo lubię, jeśli nie zmieniają sensu zdania :)

*Ten błąd (mój!!!) przeszedł do historii (a może {choć może [aczkolwiek to prawdobodnie brzmi {a może bżmi} morze] chistori*) mojej klasy.

*czytelniku gratulacje, że przeszedłeś przez [a może pżez] te nawiasy :D

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Cz paź 22, 2009 5:08 pm
przez Brat Be 761
Cieszę się nawet, ale jedno mi przeszkadza. Tłumaczę komiks, który ma 26 stron, a nie mogę od razu wpisywać tekstu do dymków, tylko muszę to wszystko zapisywać i wysłać do trzech osób. Trochę to utrudnia pracę tłumacza, a można to było rozegrać tak :

Tłumacz bierze komiks, tłumaczy wpisując tekst i wysyła do korektorów. Ci natomiast czytają komiks i gdy znajdą jakiś błąd zamalowują błąd, albo zdanie, gdy one jest źle złożone i wpisują dobrze. Po poprawieniu komiksu, wysyłają go do redaktora i wszyscy są szczęśliwi.

PS : Mam nadzieję, że ktoś ściągnie nasz numer, żeby robota nie poszła na marne.

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Cz paź 22, 2009 5:34 pm
przez Scarpomaniak
Ale nie widzę róźnicy długości pracy między tym jak teraz trzeba tłumaczyć, a jak kiedyś. A nawet masz mniej roboty!

Dawne USPL
Pobierasz skany - wyczyszasz dymki - tłumaczysz - wpisujesz tekst do dymków - wysyłasz do mnie skany

Teraz USPL:
Pobierasz skany - tłumaczysz - wysyłasz tekst od korektorów i do mnie

Chyba łatwiej?

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Śr paź 17, 2012 5:22 pm
przez solariskuba
Czemu strona jest aktualizowana? Po rozwinięciu byłaby fajna. :D

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Śr paź 17, 2012 5:58 pm
przez kuperkowo
Po co robić kolejne strony z USPL? Jest przecież http://www.ckd.cba.pl, która jest moim zdaniem bardzo dobra.
Strona http://www.uspl.cba.pl dawno nie była aktualizowana(jest na niej tylko pięć pierwszycjh numerów USPL).
Lepiej robić porządnie jedną stronę, a nie jedną porządnie(http://www.ckd.cba.pl), a drugą nie(http://www.uspl.cba.pl.

Re: DiPol

PostNapisane: Wt wrz 30, 2014 12:12 pm
przez vicar
Czy wyszło więcej numerów USPL niż 21? Gdzie mogę znaleźć te kolejne?

Re: DiPol

PostNapisane: Wt wrz 30, 2014 2:54 pm
przez kuperkowo
Nie ten temat :)
Wyszło oczywiście więcej niż 21 numerów. Wszystkie można znaleźć na stronie www.komiksydisneya.pl tylko, że akurat teraz strona jest w remoncie, ale poszukaj w google/ na chomikuj ewentualnie poproś Scarpomaniaka o link do skanów.

PS. Jak chcesz to podaj e-mail lub gg to ci wyślę na maila bo mam je na dysku.

Re: DiPol

PostNapisane: Pt paź 03, 2014 11:26 am
przez vicar
To zrób upload na jakiś darmowy hosting :)

Re: DiPol

PostNapisane: Pt paź 03, 2014 2:22 pm
przez Scarpomaniak
Są na darmowym hostingu, tylko musiałbym podać linki, a trochę to zajmie. A strona nie wiem kiedy wystartuje znowu.
PS: Prosiłbym o przeniesienie tych postów do odpowiedniego działu.

Przeniesione, to chyba odpowiednie miejsce - Arcer

Re: Uncle Scrooge Polska - uspl.cba.pl

PostNapisane: Pt paź 10, 2014 12:58 pm
przez vicar
To w takim razie poproszę na maila dar.tom@hotmail.com . Dzięki